Цитата на случай: "Иные, лучшие мне дороги права; / Иная, лучшая потребна мне свобода..." А.С. Пушкин

Павел Успенский и Татьяна Красильникова расскажут о языке «Второго рождения» Бориса Пастернака

В Доме-музее Бориса Пастернака пройдет онлайн-лекция о творчестве поэта.
Павел Успенский и Татьяна Красильникова расскажут о языке «Второго рождения» Бориса Пастернака

В 2021 году Татьяна Красильникова и Павел Успенский выпустили монографию «Поэтический язык Пастернака. "Сестра моя – жизнь" сквозь призму идиоматики». Анонсируя выход монографии, Татьяна Красильникова в интервью порталу «Горький» отмечала: «… мы с Павлом решили посмотреть на Пастернака как на поэта, который в начале своего пути был очень сфокусирован на пересоздании существующего языка, но при этом не ломал его радикально. Это важный критерий для нашего взгляда: такой язык, с одной стороны, на поверхностном уровне не слишком ясен, написанные на нем стихотворения сложно сходу взять и пересказать, для этого скорее нужно приложить особое усилие, как это сделали Михаил Гаспаров и Ирина Подгаецкая в книге "«Сестра моя – жизнь» Бориса Пастернака. Сверка понимания".

«Идиоматический» подход авторы используют и для исследования языка книги «Второе рождение» (1932).

Как пишут авторы, в докладе они покажут, «как трансформация устойчивых выражений приводит к каламбурному эффекту, причем каламбурность Пастернака проступает не только в чисто языковой игре, но и в обыгрывании советского дискурса. Каламбуры, пронизывающие сборник, снижают градус серьезности и формируют ироническую модальность стихов».

Чтение доклада «Язык "Второго рождения" Бориса Пастернака» состоится 20 января в 18:00. Зарегистрироваться можно здесь.

Prosodia.ru — некоммерческий просветительский проект. Если вам нравится то, что мы делаем, поддержите нас пожертвованием. Все собранные средства идут на создание интересного и актуального контента о поэзии.

Поддержите нас