В «Учительской газете» вышло интервью Ольги Седаковой
Поэтесса отстаивает право молодежи на серьезность.
Беседа с поэтессой и переводчицей посвящена сравнению интеллектуальной атмосферы современности и периода застоя. Ольга Седакова рассуждает о том, как изменился авторитет пишущего человека в обществе, о взаимоотношениях Русской православной церкви и творческой интеллигенции. Седакова отмечает, что современная молодежь склонна уйти из «болота цинизма и путаницы постправды, в котором наше просвещенное общество обретается последние десятилетия».
Ольга Седакова – старший научный сотрудник Института мировой культуры МГУ и почетный доктор богословия Европейского гуманитарного университета. Ее стихи и эссе переведены на многие языки мира и отмечены престижными международными наградами. Недавно вышли ее книги поэтических переводов Райнера Марии Рильке, Поля Клоделя, Томаса Стернза Элиота, Пауля Целана, а также сборник исследований «Сергей Сергеевич Аверинцев: Воспоминания. Размышления. Посвящения» (2020).
Об Ольге Седаковой читайте в материале Prosodia: «Невозможный Данте Ольги Седаковой».
Читать по теме:
Поэт и преподаватель из США предложила 50 способов окончания стихотворений
Поэтесса Эмили Ская опубликовала статью, призванную помочь поэтам работать над финалами текстов.
Вечер к десятилетию журнала Prosodia пройдет в Москве 18 апреля
Вечер «10 лет журналу Prosodia: юбилейный вечер для авторов и друзей» состоится в Доме Ростовых