И ты звучишь в его великой песне

Prosodia представляет калининградскую поэтессу Ксению Август со стихотворением о Петербурге.

фотография Ксении Август | Просодия

Справка об авторе


Ксения Август окончила Белорусскую государственную академию музыки по классу фортепиано; преподаватель Калининградского областного музыкального колледжа им. С.В. Рахманинова. В 2002 году начала заниматься в литературном объединении «Родник» под руководством легендарного Сэма Симкина. Печатается в периодике, выпустила две книги стихов, лауреат нескольких международных литературных конкурсов и фестивалей, вошла в лонг-лист премии «Лицей» (2020) и шорт-лист международного поэтического конкурса «45-й калибр» (2020).


              * * *

Послушай, как звучат мосты,
Как камни, вторя их балладе
Поют, и как скрепят кресты
Тех мачт, что в ночь несёт Голландец.

Послушай, как томится лёд
У Петропавловского пляжа,
Как буря, совершив полёт
У ног его смиренно ляжет.

Послушай, как поют огни,
Как плачут крепостные стены,
И кисти ночи обмакни
В сырую краску Невской пены.

Запомни, как звучит гранит,
Вливаясь в деревянный остов
Мостов, и как покой хранит
Стеною сжатый тёмный остров.

Почувствуй, это Марта гнев
В ночи. Мгновение настало,
И холод, как гранитный лев
Внезапно сходит с пьедестала.

И завершив извечный круг
Переплетеньем медных кружев,
Мой город, вырвавшись из рук,
Над миром серой птицей кружит.

Послушай, здесь его полёт
Звучит, и, не переставая
Под сердцем бьется, и под лёд
Уходит, словно мостовая.

Послушай, звуки неспроста
Вливаясь в трубы, в окна, в дверцы,
В огни Дворцового моста,
Твоё озвучивают сердце.

В литых перилах, в льдах литых,
В церквах, в Неве, как в чёрной бездне,
Звучит весь этот мир, и ты
Звучишь в его великой песне.

Prosodia.ru — некоммерческий просветительский проект. Если вам нравится то, что мы делаем, поддержите нас пожертвованием. Все собранные средства идут на создание интересного и актуального контента о поэзии.

Поддержите нас

Читать по теме:

#Современная поэзия #Китайская поэзия #Переводы
Лань Ма. Что за крепостью крепко спящего сердца

Лань Ма — важная фигура китайской современной поэзии, автор «Манифеста до-культуры», опубликованного в первом выпуске культового журнала «Анти-А». Иван Алексеев перевел для Prosodia фрагменты «Песни благословения бамбуковой рощи» — цикла, в котором много разговоров с Богом и живого ощущения непознаваемого.

#Новые стихи #Современная поэзия #Новые имена
Виктор Цененко. Понял ли ты своё сердце?

Поэт из Ростова-на-Дону Виктор Цененко создает балладный мир, лишенный ярких признаков современности, и самая главная тайна в нем — человеческое сердце. Это первая публикация поэта в литературном издании.