Иван Хемницер: помилуй, муравей, не дай пропасть мне в крайности моей
День рождения самого известного до Крылова баснописца Prosodia отмечает его историей о стрекозе и муравье. В версии Ивана Хемницера ни одно насекомое не пострадало.
Стрекоза
Всё лето стрекоза в то только и жила,
Что пела;
А как зима пришла,
Так хлеба ничего в запасе не имела.
И просит муравья: «Помилуй, муравей,
Не дай пропасть мне в крайности моей:
Нет хлеба ни зерна, и как мне быть, не знаю.
Не можешь ли меня хоть чем-нибудь ссудить,
Чтоб уж хоть кое-как до лета мне дожить?
А лето как придет, я, право, обещаю
Тебе всё вдвое заплатить».
– «Да как же целое ты лето
Ничем не запаслась?» – ей муравей на это.
– «Так, виновата в том; да что уж, не взыщи
Я запастися всё хотела,
Да лето целое пропела».
– «Пропела? Хорошо! поди ж теперь свищи».
Но это только в поученье
Ей муравей сказал,
А сам на прокормленье
Из жалости ей хлеба дал.
(1772 год)
Чем это интересно
История о непростых взаимоотношениях Стрекозы и Муравья известна нам со времен Эзопа. Одно голодное насекомое приходит к другому – сытому – и просит поесть. На вопрос запасливого Муравья: «А что ты делала летом?», Стрекоза (в версии Эзопа – Цикада) отвечает: «Пела». Жестокий Муравей советует: «Если летом ты пела, то зимой пляши». В общем, Муравей ничего не дал Цикаде.
Этот сюжет с некоторыми вариациями неоднократно повторяли разные баснописцы древнего и нового времени. У Лафонтена пропевший все лето Кузнечик просит зернышко у Муравья под проценты: «Я вам выплачу, говорит ему, до августа, даю слово животного, проценты и сумму». Муравей непреклонен, и в этом его, по мнению Лафонтена, небольшой недостаток. Непреклонность Муравья осуждают и некоторые другие авторы; например, Нелединский-Мелецкий пишет: «Туго муравей ссужал: / Скупость в нем порок природный».
У Хемницера, как и у Нелединского-Мелецкого, поющая Стрекоза обещает вернуть долг с процентами. Но только у Хемницера Муравей жалостливый.
Самой популярной в России стала крыловская версия басни. Иван Андреевич сочинил свою историю о Стрекозе и Муравье в 1808 году. Кроме совета пойти и поплясать (женщине, зимой!), жестокий Муравей ничего не дает Стрекозе.
Справка об авторе
Иван Иванович Хемницер (5 [16] января 1745, Енотаевская крепость, Астраханская губерния – 19 [30] марта 1784, Бурнав, под Смирной) – поэт и переводчик, дипломат; преподаватель Санкт-Петербургского горного училища. Член Академии Российской (1784). Генеральный консул в турецкой Смирне (1782–1784). Наиболее значительный русский баснописец до Ивана Крылова. До 1855 года басни И.И. Хемницера издавались тридцать шесть раз – рекорд среди писателей XVIII столетия.
Читать по теме:
Николай Оцуп: молодость, а страшно поневоле
4 ноября исполняется 130 лет со дня рождения Николая Оцупа, поэта, переводчика, издателя, автора первой значительной научной работы о Николае Гумилёве и, между прочим, термина «Серебряный век». Prosodia отмечает этот день одним из самых неожиданных стихотворений автора – «Буря мглою».
Эдуард Багрицкий: любовь к соловьям
3 ноября 1895 года по новому стилю родился Эдуард Багрицкий. День рождения поэта Prosodia отмечает стихотворением, в котором автор, только что перебравшийся из сравнительно небольшой Одессы в большую Москву, размышляет о том, как жить дальше.