Родина отечественной поэзии

Русская поэзия родилась на кладбище, ее отец – Василий Жуковский, считал поэт и религиозный философ Владимир Соловьев. Владимир Сергеевич посвятил данному факту специальное стихотворение. 12 октября у стихотворения день рождения.

Медведев Сергей

Владимир Соловьев | Просодия

Родина русской поэзии 

По поводу элегии «Сельское кладбище»


Посвящается П. В. Жуковскому

Не там, где заковал недвижною бронею
Широкую Неву береговой гранит,
Иль где высокий Кремль над пестрою Москвою,
Свидетель старых бурь, умолкнувший, стоит.

А там, среди берез и сосен неизменных,
Что в сумраке земном на небеса глядят,
Где праотцы села в гробах уединенных,
Крестами венчаны, сном утомленных спят, –

Там на закате дня, осеннею порою,
Она, волшебница, явилася на свет,
И принял лес ее опавшею листвою,
И тихо шелестел печальный свой привет.

И песни строгие к укромной колыбели
Неслись из-за моря, с туманных островов,
Но, прилетевши к ней, они так нежно пели
Над вещей тишиной родительских гробов.

На сельском кладбище явилась ты недаром,
О гений сладостный земли моей родной!
Хоть радугой мечты, хоть юной страсти жаром
Пленяла после ты, – но первым лучшим даром
Останется та грусть, что на кладбище старом
Тебе навеял Бог осеннею порой.

(12 октября, 1897 год)


Чем это интересно
В «Родине русской поэзии» идет речь об элегии Василия Жуковского «Сельское кладбище». «Сельское кладбище» – перевод одноименного стихотворения англичанина Томаса Грея. Стихотворение Соловьева посвящено сыну Василия Жуковского – Павлу, действительному члену Академии художеств.

Владимир Соловьев пишет: «Эта известная элегия (вольный перевод с английского) написана В.А. Жуковским осенью 1802 г. в селе Мишенском, близ Белева, и напечатана в "Вестнике Европы" Карамзина (ч. 6, № 24, стр. 319). Несмотря на иностранное происхождение и на излишество сентиментальности в некоторых местах, "Сельское кладбище" может считаться началом истинно-человеческой поэзии в России после условного риторического творчества Державинской эпохи».

Самые пронзительные у Жуковского строки (на мой взгляд):

А ты, почивших друг, певец уединенный,
И твой ударит час, последний, роковой;
И к гробу твоему, мечтой сопровожденный,
Чувствительный придет услышать жребий твой.

Быть может, селянин с почтенной сединою
Так будет о тебе пришельцу говорить:
«Он часто по утрам встречался здесь со мною,
Когда спешил на холм зарю предупредить».

Вдруг оказалось, что поэт может размышлять о смерти, грустить, что и отмечает Соловьев: «...но первым лучшим даром / Останется та грусть, что на кладби́ще старом / Тебе навеял Бог осеннею порой».

Кроме того, «Сельское кладбище» стало первым литературным произведением Жуковского, которое он согласился опубликовать.

Справка об авторе

Владимир Сергеевич Соловьёв (1853 – 1900) – русский религиозный мыслитель, поэт, литературный критик, почётный академик Императорской Академии наук по разряду изящной словесности. Соловьев – одна из центральных фигур в русской философии XIX века по влиянию, оказанному им на взгляды учёных (Николай Бердяев, Сергий Булгаков, Сергей и Евгений Трубецкие, Павел Флоренский, Семён Франк) и других представителей творческой интеллигенции (поэты Андрей Белый, Александр Блок).

Prosodia.ru — некоммерческий просветительский проект. Если вам нравится то, что мы делаем, поддержите нас пожертвованием. Все собранные средства идут на создание интересного и актуального контента о поэзии.

Поддержите нас

Читать по теме:

#Стихотворение дня
Николай Вентцель: мы надо Львом свершили правый суд

6 февраля 1920 года умер поэт, прозаик, драматург Николай Вентцель. Prosodia вспоминает литератора его басней в защиту Льва Толстого.

#Стихотворение дня #Русский поэтический канон
Вадим Шершеневич: штопаю браки и веру Христа

5 февраля 2023 года исполняется 130 лет со дня рождения поэта, переводчика, драматурга Вадима Шершеневича. Настоящая известность пришла к нему в начале 1920-х годов, после основания «Ордена имажинистов». Prosodia решила рассказать о том, как поэт-имажинист пытался воспитать нового читателя.