Татьяна Щербина: «Сочетаться теплом»

21 марта – Всемирный День поэзии. В России его первый раз отметили в 1999 году чтениями в Государственном литературном музее на Петровке. По случаю праздника Prosodia публикует стихотворение одного из участников тех чтений – поэтессы Татьяны Щербины, с ее собственными, очень личными комментариями к тексту, которые сами по себе – стихотворение, только в прозе.

Рыбкин Павел

фотография Татьяна Щербина | Просодия

Если надеть предмет по имени шуба…


Если надеть предмет по имени шуба,
будет даже зима поганая люба.
Выйдя в созвездье плюсов, минуя вычет,
не моргнув, когда минусы кличут, кличут,
мы тепло генерируем – так галактики
начинают сближаться. (В научной практике
все разбегаются в ужасе, прочь от взрыва,
от космической стужи, ее наплыва).
Сочетаться теплом веселей, чем браком:
нету полости, где б заводиться шлакам,
ни наследства Адама – заболеванья
«хочешь счастья, а получаешь знанья».
(1999)


Чем это интересно


Это стихотворение, написанное 22 года назад, было шагом в мою личную эпоху Возрождения после «страдающего Средневековья» ряда предыдущих лет. Античность ожила во мне на пару лет раньше («Чудесный Аполлоша, муз водитель, стихом тебе любезнее заход, так вот, пошли мне поворот событий классический, где клик – и повезет» ), а тут к ней присоединился библейский мотив. Всё как в историческом Ренессансе.

Адам мог думать только о счастье – больше ничего не было, ни истории, ни географии, только Ева и сад. Но чтобы история, она же цивилизация, началась, нужны были какое-то первое различение, знание, черта, проведенная в уме, которая стала бы линией, тропинкой, по которой можно двигаться. И ею стала черта между добром и злом. На этом счастье как некое простейшее беспозвоночное закончило свое краткое существование. Став симбиозом Эроса и Танатоса.

В моих «темных веках» была, как и положено, слепая вера в персонифицированное божество, культ, служение, смирение, отказ от «мирского», т.е. того, что вне веры, сосредоточенность на идеале, которым стала новая для меня категория счастья, ничем не отличавшегося от исторического «спасения»: есть счастье – ты спасен, нет – пропал. Иногда это называется «испепеляющая любовь». До тех пор счастье просто было, бывало, как одно из состояний, не становясь фетишем, идеологемой, единственным смыслом существования.

В начале, как водится, происходит событие, «большой взрыв», запускающий центробежные силы. Так и всё, что составляло мое «я», отслаивалось, отлетало, оставляя только воспаленный остов. Счастье было той соломинкой, «добром», за которую, казалось, можно было ухватиться, когда случилось большое несчастье, «зло», тот самый взрыв – в марте 1993-го умерла мама. Сейчас я уже старше ее последнего возраста.

Март до мартовских ид – месяц неотступности зимы, когда она смертельно надоедает, со своей стужей и чернеющими сугробами, а в день весеннего равноденствия открывается первое тепло. У тепла сила центростремительная, обнимательная, жизненная. Этот день было решено сделать и Всемирным днем поэзии. Впервые он прошел у нас 21 марта 1999 года, и я читала там, в числе прочих, это стихотворение.

Справка об авторе


Татьяна Георгиевна Щербина родилась 15 сентября 1954 года в Москве. После окончания школы №1231 им. В.Д. Поленова с углубленным изучением французского языка поступила на филологический факультет МГУ, где занялась уже изучением литературы на этом языке. В середине 1980-х работала в НИИ культуры. С 1991 по 1995 годы жила в Мюнхене, сотрудничая с радио «Свобода», затем в Париже. В 1995-м вернулась в Москву. Сегодня Татьяна Георгиевна работает в ассоциациях «ПЭН-Москва» и «Свободное слово» – правозащитных объединениях литераторов, журналистов и блогеров; заместитель главного редактора журнала «Вестник Европы».

Первая книга стихов Татьяны Щербины вышла в 1991 году. Среди недавних книг следует отметить собрание стихов «Хроники» (Время, 2017) , книги прозы «Крокозябры» (АСТ, 2011) и «Размножение личности» (НЛО, 2010), сборник эссеистики «Антропологические путешествия» (АСТ, 2019). Поэтесса также писала стихи на французском языке, выпустила авторскую антологию «Современная французская поэзия».

Prosodia.ru — некоммерческий просветительский проект. Если вам нравится то, что мы делаем, поддержите нас пожертвованием. Все собранные средства идут на создание интересного и актуального контента о поэзии.

Поддержите нас

Читать по теме:

#Стихотворение дня #Русский поэтический канон #Советские поэты
Венедикт Март: захлопни книгу Марта и откинь!

27 марта исполняется 128 лет со дня рождения Венедикта Марта. Современники называли его «правнуком Вийона» и сравнивали с «проклятыми поэтами». Prosodia обращается к стихотворению «К тебе и от него», в котором поэт-визионер предостерегает «случайных» читателей от знакомства со своими стихами.

#Эссе
Мария Петровых: не даром ты сгорела

26 марта 1908 года родилась Мария Петровых – одна из самых тонких и самобытных поэтесс ХХ века, блестящая переводчица и литературный редактор. При жизни она находилась в стороне от литературного процесса и не была избалована читательским вниманием. К счастью, в настоящее время ситуация меняется. Prosodia вспоминает Марию Петровых стихотворением «Подумай, разве в этом дело…», в котором она размышляет о своей «невольной силе».