Александр Корамыслов. Послушайте мою шуршащую и шелестящую НЬ

Prosodia представляет стихи Александра Корамыслова, остроумного поэта из Удмуртии, который дает картины разрушающейся современности голосом «сказителя».

фотография Александр Корамыслов | Просодия

Чем это интересно


Александр Корамыслов прекрасный рассказчик, его даже хочется назвать «сказителем», для которого верлибр оказался довольно органичной и столь же древней формой. В этой поэзии смешалось ощущение живого фольклора и грустной современной действительности – то разрушенной и разворованной, то виртуальной: в ней Терминатор и Садко, во-первых, явления одного порядка, во-вторых – реальнее живых героев. Но настоящий герой в этой поэзии один – рассказчик, умеющий сделать анекдот со слезою и из межконтинентальной ракеты, лежащей в углу у забора одного оборонного завода, и из оставшихся букв на стенде, на котором когда-то было написано «Профсоюзная жизнь». С этой разрушенной реальностью было бы сложно справиться, если бы не надежный в своих ценностях мир волшебной сказки.



Справка об авторе


Александр Анатольевич Корамыслов родился в 1969 в Воткинске (Удмуртская Республика), где и живет сегодня. В 2000–2010 гг. работал в городском Музее истории и культуры, организатор литературных вечеров. Публиковался в журналах «Арион», «Воздух», «Волга», «Вещь», «День и ночь», «Дети Ра», «Крещатик», «Урал» и других. Выпустил книги стихотворений «Песни мудехара» (СПб.: Своё издательство, 2014), «Джаз» (совместно с Андреем Цоем, Денисом Голиковым, Сергеем Ивкиным. – СПб.: Своё издательство, 2015), «Имя глагольное» (электронная книга, 2015). Книга «Танкетки на двоих» Издательства Марины Волковой (Челябинск, 2018) включала стихотворения поэтов Александра Корамыслова и Полины Потаповой. С 2019 года осуществляет личный издательский проект электронных поэтических книг. Участник Российского товарищества поэтов «Сибирский тракт», член Союза писателей Удмуртии. У поэта есть персональный сайт. В 2021 году подборка Александра Корамыслова вошла в шорт-лист номинации журнала Prosodia на Волошинском конкурсе.



* * *

выйду-ка я в темень, посвечу-ка мордой –

может быть, увижу за гнилой Смородиной –

для кого-то Родину, для кого-то Мордор,

а для самых ушлых – типа, Мордородину


ту, где ломит путин* наши поясницы,

где немцовым смерть, карнавальным здорово,

где позорной чушью тщится объясниться

то, что предъявилось беспонтовым вздором вам


но вернусь обратно – а куда деваться? –

в стрёмную родную маленькую комнату

посижу-ка ровно, юзая девайсы –

может быть, увижу невечерний в комментах


* путин (словарь Даля) – ломотная боль в пояснице



* * *

Ещё недавно доводилось по вечерам

доставлять важные детали

в цеха нашего полувоенного завода

на простой ручной тележке,

называемой в моём просторечии «бля-бля-кар»,

своими ногами, натыкаясь на дорожные камни

и удивлённые вопросы «а разве у вас нет кары?»,

на каковые приходилось отвечать:

«Есть. Но только Божья. А человеческой – нет».


А сейчас вовсю ездим на второй (не забывая о первой).

Ногами тоже ходим,

наблюдая порой интересное.


Бывает, идёшь, задумавшись, по закрытому цеху –

и вдруг видишь металлический ковчежец с мощами святой.


Уже почти поднимаешь правую, чтобы перекреститься –

но понимаешь,

что это лишь стальной под замком ящик

с надписью «остатки св. проволоки».


А выходишь наружу – и тоже хочется осенить себя крестом,

глядя на окружающие цветочные спецклумбы,

сделанные из перевёрнутых списанных ракетных раструбов,

в которых пышно растут и благоухают.


Сдерживаешься, но думаешь:

«эти вещи будут посильнее цветочков хиппи

в дулах полицейских автоматов».


А вообще – как всегда –

наш труд осеняют крылами

светлые ангелы Погрузил и Разгрузил,

несмотря на козни падших Уронила и Повредила...


А в Небе – прислушайтесь – дальний гром!


Это наш коллега пророк Илия

везёт на Божьей каре

Божьи милости




Из цикла «Реинкарнации»


1

густав курбе перевоплотился в россии


с рождения видел вокруг варианты

своей самой знаменитой картины

в основном халтуру


хотя иногда они его радовали

особенно в юности и ранней молодости


естественно стал гинекологом

очень хорошим

с особо творческим подходом к делу


как ни странно

русский курбе парадоксально согласен

с мёртвым поэтом воденниковым

однажды публично заявившим

(в присутствии смущённых женщин)

что при родах сначала выходит плацента а потом плод

(сравнивая этот процесс с автоэпиграфом к стихам)


он почти не матерится

но когда сильно достают

может послать в это своё произведение искусства


а когда всё в очередной раз накрывается именно им

(вернее ею)

«l'Origine du monde» задумчиво говорит он

только по-русски и гораздо короче


вот и сейчас

сидя на домашнем карантине по поводу пандемии COVID-19

осторожно щупая клавиши ноута

руками в гигиенических перчатках

он снова бормочет это

пристально вглядываясь в происхождение мира



2


Терминатор перевоплотился в России

первой половины XXI века.

Самособрался из будущих осколков Сколково.

Чтобы всю жизнь работать грузчиком

на одном из оборонных заводов Урала.


Одновременно подстрекая секретные машины к восстанию –

как раз дабы добавить к Сколково ещё одну букву О. Первую.


Был запрограммирован на 60 лет беспорочной службы.


Но русский президент разгадал его коварные замыслы –

и провёл пенсионную реформу.


За пять дополнительных лет

первым полетело совершенное инфракрасное зрение.

Потом стали трескаться сверхпрочные суставы,

часто сбоить микросхемы.

И прочая, и прочая...


Одно хорошо –

ему на помощь прислали коронавирус COVID-19.

Тут они и разгулялись.

Выйдите-ка на улицу во время карантина –

обязательно их встретите...



3


Садко перевоплотился в России.

Опять. Но уже не купцом.

Продолжает некогда то основную, то вспомогательную

карьеру гусляра-универсала,

ныне – не очень успешную.


По-прежнему даёт иногда сольные концерты в подводном царстве.

Но теперь его встречают там жидкими аплодисментами –

и с умеренным бульканьем провожают до батискафа.

(Иногда, правда, за умелую игру на своих щипковых хордофонах

он получает одобрительные щипки хордовых).


Время от времени подменяет

действительно востребованного Орфея,

выступая в царстве подземном.

Пользуется определённым успехом у местных эвридик,

срывая их газообразные аплодисменты

(а что ещё сорвать с теней?..).


На родной же земле скромные, но твёрдые аплодисменты

он имеет лишь в узком кругу любителей

и профессионалов лежачих арф.


В наше время жестоких кэцэ и жёстких гравицап

гусляр не нужен

как сказал бы господин Уэф из галактики Кин-дза-дза.



* * *

скажу по большому секрету:

в глухом углу у забора

хозяйственной базы одного российского оборонного завода

под открытым настежь небом

много лет (явно с советских ещё времён)

лежит межконтинентальная баллистическая ракета


можно сказать, лежит на холостом дежурстве


ну, не ракета целиком, конечно,

только её выцветший корпус –

однако привнося актуальный смысл в название своего класса

«земля-земля»


ибо от земли взята – в землю и уходит,

отлично маскируясь,

летом зарастая кустарником да лопухами,

зимой скрываясь под космическим слоем снега


кто-то скажет «бардак!» – и будет прав

а она, милая, тут лежала, лежит и, похоже, будет ещё лежать

как стратегическая собака

на оперативно-тактическом сене –


и при наших генсеках-президентах,

и при их президентах-бизнесменах,

и при всех же ныне поминаемых –

как свеча за мир во всём мире

(не дай Бог ей зажечься)


ну, и пусть себе лежит

лишь бы не было войны



НЬ

                       Ирине Кадочниковой


иногда кажется: положение дел
очень точно отражает пожилой стенд
на стене нашего цеха –
с надписью деревянными клеёными буквами:
ПРОФСОЮЗНАЯ НЬ

всё просто:
за давностью лет –
Ж упало,
З пропало,
даже И осталось в прошлом

НЬ твоя скудна, игемон –
как сказал бы Иешуа,
осуждённый на смертную НЬ,
главе местного профсоюза прокураторов

впрочем, не так уж и скудна
вот, например, в Обратном словаре русского языка
нашлось аж 222 слова, оканчивающихся именно на НЬ

представьте: начинается месяц НЬ,
повсеместно цветёт моя любимая НЬ, особенно лиловая –
а сам я тоже как дерево,

к которому обращался владимир киршон,
ища любимую –
уже не молодой качающий головой НЬ,
но ещё и не старый НЬ

пусть не поймут мои друзья – такая НЬ
(что пьют всегда в такую НЬ такую НЬ),
но вы – русская сестра моя НЬ,
китайская сестра моя НЬ,
небесная сестра моя НЬ –
приходите под мою НЬ,
сядьте в мою НЬ,
послушайте мою шуршащую и шелестящую НЬ,
в которой слились
НЬ временная
и
НЬ вечная

………………………………………………………………………


но пока писался этот текст,
НЬ профсоюзного стенда оказалась лебединой –
и его отправили на покой

а нам ещё работать и работать
перемещать всякую НЬ
по заводу и вне,
превозмогая матушку-НЬ,
про себя напевая:
я люблю тебя, НЬ –
и надеюсь, что это взаимно.


Prosodia.ru — некоммерческий просветительский проект. Если вам нравится то, что мы делаем, поддержите нас пожертвованием. Все собранные средства идут на создание интересного и актуального контента о поэзии.

Поддержите нас

Читать по теме:

#Современная поэзия #Китайская поэзия #Переводы
Лань Ма. Что за крепостью крепко спящего сердца

Лань Ма — важная фигура китайской современной поэзии, автор «Манифеста до-культуры», опубликованного в первом выпуске культового журнала «Анти-А». Иван Алексеев перевел для Prosodia фрагменты «Песни благословения бамбуковой рощи» — цикла, в котором много разговоров с Богом и живого ощущения непознаваемого.

#Новые стихи #Современная поэзия #Новые имена
Виктор Цененко. Понял ли ты своё сердце?

Поэт из Ростова-на-Дону Виктор Цененко создает балладный мир, лишенный ярких признаков современности, и самая главная тайна в нем — человеческое сердце. Это первая публикация поэта в литературном издании.