Полина Барскова. Об особой судьбе и особенном зрении

День рождения Полины Барсковой Prosodia отмечает стихотворением, которое поэтесса – по нашей просьбе – сама предложила для поздравления.

Медведев Сергей

фотография Полины Барсковой | Просодия

Крушение. 3 октября 1771.


A. K.

«Vrouw Maria» наткнулась на скалы
И скоро
Станет добычей великого
Серого моря:
Бочки сельдей бесконечные свитки материй
Синих и белых
И кофе в мешках и иное
Все станет морем.
И в тубусах медных владенья
Жадной и нежной и хищной и хитрой царицы.
В тубусах медных, заботливо воском залитых – 

Тонет тер Борх тонет Доу
И Поттер и Метсю.
Бочки сельдей, безупречные рульки материй
Кофе в мешках – на полотнах всесильных голландцев,
Хитрых и нежных и хищных
И жадных и жадных –
До амстердамских деньжищ и тюльпанов и лести,
Но превыше всего до голландского бедного света:
Света, что льется рассветною млечной струею
Света, что мечется грозной ночною землею
Света, что волосы девы роняют на деньги,

Что кавалер ей дает пересчитывать, саблю снимая.
Весь этот свет, все его преломленья, все споры,
Стоны завистников, заказчиков прикосновенья
Тонут, уходят во тьму
Покидают мир взора –

Вздора и взгляда, вниманья, желанья,
Сцепленья
Света картины и света в нетопленой зале
Утродворца,
По которому движется Дива
В шелковом блеклом наряде в меху самовитом
В сопровождении сонных ливреток и фрейлин
В сопровождении недавно прижитого друга
В облаке ледяном из брильянтовых пугвиц.

Нет никогда уж
Напрасно напрасно
Будут еще посылать экспедиции к молу
Вглядываться через лед: не они ли?
Они же: старцы и старицы, медики и попугаи,
Устрицы, ящерки, ов, сыры, горожане,
Жены их, дети, их комнаты
Яркой толпою
Все отступают как войско во тьму ледяную
В слой тишины и безвидности.
Памяти разве.


Чем это интересно


В стихотворении идет речь крушении корабля «Vrouw Maria» в водах Балтийского моря. На борту судна находились картины из коллекции голландского торговца древесиной Геррита Браамкампа.

Торговец и коллекционер 30 лет собирал лучшие европейские произведения искусства. После его смерти представители королевских семей со всей Европы приехали в его имение в надежде приобрести часть коллекции. Были там и представители российской императрицы Екатерины II.

Картины, которые приобрела Екатерина II, надо было доставить в только что созданный Эрмитаж. Это можно было сделать по морю или по суше. Императрица предпочла море. Как оказалось, зря. 3 октября 1771 года «Vrouw Maria» налетела на скалы. Спасти картины не удалось.

В «Крушении» Барсковой как раз и описан этот день – 3 октября 1771 года.

«Это стихотворение об особой судьбе и особенном зрении. О попытке различить сквозь тьму и сквозь лёд и сквозь толщу времени Настоящий свет», – считает Полина Барскова.


Справка об авторе


Поэт и филолог Полина Юрьевна Барскова, ныне живущая в США, родилась 4 февраля 1976 года в Ленинграде. Первая книга Барсковой вышла в 1991-м, в том же году она стала Лауреатом Всесоюзного фестиваля молодых поэтов.

Барскова – лауреат ряда литературных премий, в том числе Премии Андрея Белого – за первую книгу прозы «Живые картины» (2015).

2 февраля 2021 года в онлайн-формате состоялось награждение победителей 12-го сезона литературной премии «НОС (Новая словесность)». Приз Академии критиков присудили книге Полины Барсковой «Седьмая щёлочь: тексты и судьбы блокадных поэтов». В ней автор пытается понять, как переживания блокадной поры отражались в текстах, и исследует стихотворения восьми поэтов: Николая Тихонова, Геннадия Гора, Ольги Берггольц, Татьяны Гнедич, Павла Зальцмана, Сергея Рудакова, Зинаиды Шишовой, Натальи Крандиевской.

Prosodia.ru — некоммерческий просветительский проект. Если вам нравится то, что мы делаем, поддержите нас пожертвованием. Все собранные средства идут на создание интересного и актуального контента о поэзии.

Поддержите нас

Читать по теме:

#Стихотворение дня #Акмеизм #Мандельштам #Русский поэтический канон
Осип Мандельштам: и снова скальд чужую песню сложит

14 января 1891 года по новому стилю родился Осип Мандельштам. Если тоску по мировой культуре считать одной из характерных, «фирменных» примет акмеизма, то нет более чуткого и тоскующего по ней поэта, чем Осип Мандельштам. Продолжая цикл статей об акмеизме, Prosodia предлагает перечитать стихотворение «Я не слыхал рассказов Оссиана…»

#Главные фигуры #Переводы
Джеймс Джойс: три кварка

13 января 1941 года ушел из жизни ирландский писатель Джеймс Джойс – автор знаменитого «Улисса» и одного из самых сложных романов XX века «Поминки по Финнегану». В день памяти Prosodia обращается к поэзии Джойса и рассказывает о его стихотворении, подарившем миру кварки.