Сергей Тимофеев: в начале было слово, а после слова – драка

10 мая 1959 года родился Сергей Тимофеев, лидер ростовской группы «Пекин Роу-Роу». Prosodia вспоминает художника, музыканта и поэта одной из его последних песен.

Медведев Сергей

фотография Сергей Тимофеев | Просодия

Вака-Вака


У попа была собака, поп ее любил.
Она плясала вака-вака, поп ее убил.
Люди, пауки и зомби от Чили до Ирака
Любят двигаться под ритмы типа вака-вака.

И за волною волна нас качает, швыряет и сводит с ума.

Вака-вака - это бунт, это драка с немцами,
Вака-вака - это пляски с пьяными чеченцами.
Студент ты или кролик, злодей или собака,
Но давай, дави, бродяга, это (нрзб) вака-вака.

И за волною волна нас качает, швыряет и сводит с ума.

В начале было слово, а после слова - драка,
А после драки у барака - танцы в ритме вака-вака.
Попробуй только вякни, танцуй, самец, не крякай!
Давай, крути ногами, чиполлино! Вака-вака!

И за волною волна нас качает, швыряет и сводит с ума

Сонечка-картиночка, давай не будем плакать...


1992 год


Чем это интересно


Песня «Вака-Вака» должна была войти в третий альбом группы «Пекин Роу-роу», он должен был называться – «Вака-вака». Но, как известно, третьего альбома не случилось в связи со смертью Тимофеева 5 июня 1993 года.

Записать песню толком не успели, осталась лишь черновая запись, точнее – ее копия. «Вака-Вака» стала для Тимофеева своего рода последним – смертельным - танцем.

По словам Дмитрия Келешьяна, соавтора Сергея, «Вака-Вака» означает примерно то же, что и «Шиги-Джиги» (так называется песня с первого альбома «Пекинов» — «Бесамемуча» (1990)). То есть речь идет о каком-то танце.

Уо-уо, шиги-джиги - заклинило дверь,
Уо-уо, шиги-джиги - сгорела постель,
Уо-уо, шиги-джиги - за окнами май,
Уо-уо, шиги-джиги - ты шепчешь: "Прощай!"

Но если б я мог знать устройство замка,
И будь у меня двести грамм коньяка
Уо-уо, шиги-джиги - ты была бы моей,
Уо-уо, шиги-джиги - ей-богу, ей-ей,
Уо-уо, шиги-джиги - за окнами май,
Уо-уо, шиги-джиги - ты шепчешь: "Прощай!"


С «Шиги-Джиги» начинался «Пекин Роу Роу». Песней «Вака-Вака» он по факту закончился. Но если «Шиги-Джиги» - это любовь и радость жизни в чистом виде, то «Вака-Вака», это действительно последний танец. В каждой строчке – опасность, угроза, предчувствие драматической развязки.

Сонечка-картиночка, давай не будем плакать...

Сонечка пришла в «Ваку-Ваку» из другой песни «Пекин Роу-Роу».

Соня молчит, Соня знает, в чем дело
Соню берут за дрожащее тело
Черви, цари, монахи, убийцы
Лезут на белое тело царицы

(«Лампочка-судьба», альбом «Живая сила», 1992 год)

Может быть, фамилия Сони - Мармеладова. По словам Келешьяна, Соня – «собирательный образ красавицы, беззащитной такой».

Сергей Тимофеев родился 10 мая 1959 года в Сыктывкаре. В начале семидесятых мама отправила его в Ростов-на-Дону, к тете. После восьмого класса Сергей поступил в ростовское ПТУ № 14, специальность - «плиточник-мозаичник». Потом учился во Львовском полиграфическом институте имени Ивана Фёдорова. Не доучился. Вернулся в Ростов. Женился, родилась дочь. Примкнул к товариществу художников «Искусство или смерть». В 1988 году познакомился с гитаристом и композитором Дмитрием Келешьяном. Так появилась группа «Пекин Роу-роу».

- Вероятно, Сергей писал песни и до нашей встречи, все его знакомые писали песни. Но я впервые услышал его, как исполнителя неких миниатюр.

Дмитрий Келешьян вспоминал : «Открыв тетрадку, высокий взлохмаченный парень с синяком под глазом стал читать свои экзистенциальные миниатюры. Например, об агрономе, который очень любил землю и ел ее тайком. На колхозном сходе он поклялся: «Да я землю есть буду, если...». «Если что?», — спросили колхозники. «Если хлеб не уродится!». Хлеб, естественно, не уродился, а агроном при всем народе с удовольствием съел ведро земли. Тимофееву долго аплодировали».

В первом альбоме «Пекинов» была советская эстрада, американский рок-н-ролл плюс романтические тексты Тимофеева.

Какие ночи в Каире
В Каире ужасно темно
Какое в притонах Каира
Густое, как кровь, молодое вино

(«Каир»)

На улицах города, возможно, южней Аргентины,
Грядет, словно кара с небес, ночной карнавал
Уткнувшись лицом в ослепительный блеск пелерины
Тебя я пытался, но так и не удержал.

(«На улицах города, возможно, южней Аргентины»)

Никакой политики, никакого надрыва! Сплошная «Бесамемуча». Bеsame mucho («Целуй меня больше») и «бесами муча» в одном флаконе. Для 1990 года – необычно.

Второй альбом был написан под явным влиянием Тома Уэйтса.

Тексты «зрелого» Тимофеева стали напоминать репортажи с места происшествия. Нарратив, который еще можно найти в первом альбоме, уступил место эмоциональному описанию события. Коллажный принцип построения текста стал доминирующим. "Элегии" Тимофеева стали мрачнее. В них появились тревожные приметы времени.

Белое тело - на белое тело
Боже мой, правый, великое дело
Птичка - на ветку, брюнет - на блондинку
Солнце - на небо, фраер - в бутылку

Фраер - на пику, серб - на хорвата
Четыре медбрата - на дегенерата
Фетиш на фетиш, кукиш - на кукиш
Вижу дела твои, Господи, видишь.

(«Лампочка-судьба», альбом «Живая сила», 1992 год)

В 1991 году Хорватия вышла из состава Югославии… Сергей откликнулся.

- Тимофеев говорил за бутылкой портвейна, что в английском языке преобладают короткие слова, и они звучат по-другому. Длинные русские слова надо втиснуть в рок-н-рольно – блюзовые ячейки, слова должны звучать по-английски, раз уж мы занимаемся эстрадой, - вспоминает Келешьян.

«Пекин Роу-Роу» умудрился «втиснуть» в рок-н-рольные ячейки даже фразу «Опорно-двигательные аппараты/ Мои потери вы, мои утраты». В первой строке у Тимофеева – десяток ударных слогов. Так не было принято. Позже над подобным «слоговым» пением плодотворно работала харьковская группа «Пятница».

Все эксперименты закончились в 1993 году. Ночью 29 мая в центре Москвы (рядом с памятником Пушкину) Сергей Тимофеев был ранен выстрелом в живот. Пуля повредила позвоночник. 5 июня 1993 года в Институте Склифосовского он скончался от перитонита.


Спустившись
по кривой дорожке
в метрополитен,
Пойти нам в гости
может что ли
сдаться в плен

Нас отражают стекла
Нас раздражает смех
Все от того
Что нам хотелось
зарыться в это мех
Сладострастья

Это один их немногих текстов московского периода (в 1992 году Тимофеев переехал в столицу). Это должен был быть ритм-энд-блюз.

Prosodia.ru — некоммерческий просветительский проект. Если вам нравится то, что мы делаем, поддержите нас пожертвованием. Все собранные средства идут на создание интересного и актуального контента о поэзии.

Поддержите нас

Читать по теме:

#Стихотворение дня #Советские поэты
Самуил Маршак: бедный Робинзон Крузо

305 лет назад, 25 апреля 1719 года, был впервые опубликован роман Даниэля Дефо «Робинзон Крузо». Prosodia с трудом нашла стихотворение о герое романа.

#Стихотворение дня #Поэты эмиграции #Русский поэтический канон
Владимир Набоков: молчанье зерна

22 апреля исполняется 125 лет со дня рождения Владимира Набокова. Prosodia отмечает эту дату стихотворением «Поэты». Оно было опубликовано под чужой фамилией, но позволило автору обрести собственный поэтический голос.