Цитата на случай: "Стоит он посреди двора, боясь нарушить / Неслышную симфонию. И жалко / Мне, наконец, становится его". В.Ф. Ходасевич

Егор Летов за сверхсоветское. Владимир Набоков против Георгия Иванова

Prosodia подготовила обзор самых интересных поэтических публикаций апреля

Балин Денис

Егор Летов за сверхсоветское. Владимир Набоков против Георгия Иванова

Новый мир


В апрельском номере журнала «Новый мир» вышла рецензия  Александра Климова-Южина «(Не)мелочи жизни». Она посвящена новой книге стихов Ирины Ермаковой «Легче легкого»: «В каждой из её книг, начиная с первой — «Провинция» (1991), присутствовала концепция или тема, если хотите, которая развивала общую суть, присутствует она и на сей раз — это украинская тема «до» и «после» 2014 года. Не буду вдаваться в геополитические размышления, скажу лишь, что детство и юность Ирины Ермаковой прошли на Украине и сто разрыв между двумя дорогими ей землями стал её болью».


В этом же номере Анна Сергеева-Клятис публикует статью  «Есенин в дневниках Константина Локса».  «В 23 году в кафе на Тверской, которое раньше называлось «Стойло Пегаса», /…/ где Есенин читал самые неприличные и грубые стихи («много женщин я перещупал») каким-то образом оказались я, Маяк<овский>. И вслед за нами увязался богемный малый, молившийся на Есенина /…/. Есенин острил, пил пиво, потом тяжело задумался. Возле него возился Приблудный, на которого никто не обращал внимания. Вдруг Есенин взял пустую пивную бутылку и внимательно посмотрел на бритый череп Приблудного.

– Брось, – сказал Маяковский, схватив его за руку.

– Хочу посмотреть, выдержит или нет, – сказал Есенин.

Потом раздумчиво прибавил – «вряд ли» и спокойно поставил бутылку на стол. Разошлись так же вяло, как сидели в кафе. На площади обменялись остротами и попрощались».


В поэтическом разделе представлены подборки стихотворений Светланы Кековой «Незаходимый день», Дмитрия Полищука «Моё лицо переползает стрекоза», Данилы Крылова «Над линией абсцисс», Вадима Жука «Кончился ветер», Калле Каспера «В людском горниле». 


Знамя


В апрельском номере журнала «Знамя» можно найти рецензию  Александра Маркова на книгу Ольги Седаковой «Мудрость Надежды и другие разговоры о Данте». «Душа для Данте, как показывает Седакова, — тоже одежда, как и тело. Можно так же совлечь с себя душу, как и тело. Можно потерять душу и вновь обрести, можно отдать душу в залог и получить в руки как драгоценное достояние — все эти евангельские понятия, а для нас — стертые штампы вроде «положить душу за других», в мире Данте оживают и, более того, определяют сюжет передвижения по Чистилищу, и особенно по Раю. Конечно, понятно, что Чистилище и есть такая работа над душой, которую следует очистить и вернуть себе. Но что происходит с душой в Раю?

Ответ таков: в Раю душа уже не просто имеет надежду, а живет ею».


Рецензия  Владимира Коркунова «Фрагменты свободной речи» посвящена книге Ганны Комар «Мы вернемся». «“Мы вернемся” — монологи смелых, порой отчаянных, а иногда отчаявшихся людей, важный гуманистический (но и поэтический) документ о том, что произошло с ее страной в 2020–2021 годах. Ганна по крупицам собирала материал, много месяцев опрашивая и перерабатывая интервью в поэтический документальный текст.

Документальный — ключевое слово.

В этих стихах нет ни слова от себя, каждая фраза извлечена из речи людей, доверивших ей свои истории. Это работа психолога, журналистки и поэтки. И одновременно художественное произведение».


Продолжает раздел рецензий Александр Зорин со статьей «Родство и сиротство»  (о книге «Стихи. Воспоминания об Арсении Тарковском, Марке Рихтермане» Александра Радковского). Во вступлении автор пишет: «Это собрание стихотворений, избранное, вышло после смерти поэта. Увы, такова участь многих русских поэтов в ХХ веке, которые своего избранного не дождались. При жизни у Александра Радковского вышли, после перестройки, три книги с интервалом в десять лет. Нельзя сказать, что он писал в стол. Он распространялся в самиздате, имя его любителям поэзии было известно. Такая поэзия, казалось бы, беспросветная, считалась недозволенной в советской печати. Своим тихим голосом, культурным диапазоном, нескрываемой гражданской позицией Радковский не вписывался в строй дозволенных».


В рубрике «Сюжет судьбы» Ирина Сурат пишет  о судьбе священника и поэта Николая Бруни. «В августе 1921 года в арбатской церкви Николая Чудотворца на Песках о. Николай Бруни отслужил заочную панихиду по Блоку. В 1929 году церковь была закрыта, в 1932-м разрушена, Николай Бруни арестован в 1934 году как французский шпион и расстрелян в 1938-м по второму, уже лагерному, приговору в лагпункте на реке Ухтарка.

Московское отпевание Блока проходило, видимо, при большом стечении народа, критик и поэт Василий Львов-Рогачевский описал его по свежим впечатлениям:

“На панихиде в маленькой чисто блоковской церковке Николы на Песках собрались все более или менее известные писатели, живущие в Москве, пришли блоковские девушки… У всех на глазах были слезы и было молчание…

Тихо, едва слышно, точно с другого берега неслись слова прощальных молитв, исполненных величавой поэзии, и казалось —

Девушка пела в церковном хоре
О всех усталых в чужом краю,
О всех кораблях, ушедших в море,
О всех забывших радость свою…”»


Поэтический раздел представлен подборками стихов Владимира Рецептера «Это была любовь…», Веры Павловой «Казнить нельзя помиловать», Олега Дозморова «Состав прошёл Сарапул и Агрыз», Елены Лазуткиной «Возле забитых вокзалов» и Дмитрия Псурцева «Одна мне кошка не противна…».


* * *

Спят солдаты перед битвой.
В угол доспехи свалены.
Укрываю их молитвой
пуленепробиваемой,
провожаю на рассвете.
Может, будить не стоило?
Будьте осторожны, дети!
Первый урок — история.


(Вера Павлова)


Урал


В новом номере журнала «Урал» Василий Ширяев пишет  о текстах группы  «Гражданская оборона»: «Летов сделал советские песни по-настоящему советскими, кочуя от советской песни к советской песне. Он зеркалит распад СССР: распад песен на клочки и обрывки, потом — психоделический синтез совностальгии. Накладывая по 20 гитарных соло, выпустив подпольные голоса, Летов обогатил советское психоделическим звуком. Можно говорить о творчестве Летова как о сверхсоветском в пику мелкобуржуазному, в сущности, сталинизму».


В традиционной рубрике журнала «Слово и культура» поэты отвечают на вопрос о своём «предназначение»:


Вадим Месяц: «” Привлечь к себе любовь пространства”. Для меня это физическое ощущение, личное. Такое вовлечение в мир, когда интуитивно находишь сотни правильных решений, и у тебя все получается, и ты знаешь, что следующий поезд метро придет через четыре секунды, и чувствуешь, когда начнется ледоход и т.п. Я не о предназначении, я об идеальном существовании поэта. Предназначение в том, чтобы все это более-менее адекватно выразить. Если природа дала тебе какие-то таланты, то зачем-то ей это было надо. Надо попробовать эти надежды оправдать».


Давид Паташинский: «Я не думаю, что у поэта есть предназначение, направленное вовне. Поэзия, с моей точки зрения, очень частное дело. Один поэт когда-то сказал: “Я думаю, это от Бога”. На мой взгляд, предназначение поэта — это удовлетворение им внутренней необходимости сформулировать себя словами, которые бы при этом пульсировали, как живые. Да они и есть живые».


В поэтическом разделе журнала представлены подборки Валерии Исмиевой «Книга бабочек», Андрея Таврова «Из цикла «Часослов Ахашвероша», Александра Верникова «Связанный с землей живой дугой…», Ивана Клочкова «Река из речи вытекала…» и Андрея Першина «Стать временем»


***

В Гефсиманском саду тишина и морозная ночь,
предпоследнее слово созрело и хочет наружу.
Не дыши: раскаленного воздуха не превозмочь,
забери мое тело, возьми мою лёгкую душу.
Этот сад невесом, он поднялся великой стеной,
мы под ним в темноте не увидим себя, одиноких,
поцелуй меня в лоб, я прощаюсь навеки с тобой,
я уже не земной
я
уже
рассыпаюсь
на
строки,
этой темной земли я уже не касаюсь ногой,
с этим миром земным я не чувствую больше разлуку,
поцелуй меня в лоб,
я прощаюсь навеки с тобой,
я уже не земной,
отпусти,
отпусти
мою руку.


(Иван Клочков)


Кварта


В новом номере журнала «Кварта» Богдан Агрис в статье «Гармония небесная и занебесная» пишет  о собрании сочинений Олега Юрьева (Издательство Ивана Лимбаха, 2021 год): «Юрьев – поэт такого масштаба, такой мощи и глубины, что не удивлюсь, если для дальнейшего развития русской поэзии значение будут иметь даже наброски и отрывки его стихотворений (а они, между прочим, в двухтомнике тоже есть!) Особенно теперь, в последние два-три года, когда русский поэтический неомодернизм, чьим ярчайшим представителем и блистательным идеологом был Олег Юрьев, окреп, приобрёл массу сторонников и продолжателей (включая и самое молодое, самое новое наше литературное поколение) и развивается вширь и вглубь по всем направлениям».


Валерий Шубинский написал о книге стихотворений и переводов Степана Шевырёва 1824-1864 (Выбор Игоря Вишневецкого. М.: БСГ-Пресс, 2021 год): «Интерес к Шевырёву ненадолго возник в 1930-е годы, когда Лидия Гинзбург писала о его стилистических экспериментах, а М.И.Аронсоном был составлен том его стихотворений для Библиотеки поэта. Но судьба этого небольшого тома, вышедшего в 1939 году уже после смерти составителя, тоже была, кажется, несчастливой: по некоторым сведениям, часть тиража пропала в блокаду. Так или иначе, книга одного из интереснейших поэтов пушкинской эпохи издается сейчас в первый раз за 80 с лишним лет и второй раз за 157 лет, прошедших со дня его смерти (собрание сочинений Шевырёва, затеянное издательством «Росток», начинается с критико-филологических трудов: место стихотворений, вероятно – в заключительном томе)».


Еще одна рецензия Валерия Шубинского посвящена книге  «Осип Мандельштам. Фрагменты литературной биографии (1920-1930-е годы). (Новое издательство, 2022 год) Глеба Морева: «Морев последовательно показывает развитие позиции Мандельштама начиная с того момента на рубеже 1917 и 1918 года, когда бывший юный эсер и (позднее) поклонник Керенского окончательно “принимает революцию” в ее большевистском изводе. Что важно: “принципиальные положения о соотношении культуры и нового государства, высказанные Мандельштамом в 1918–1920 годах, никогда не были подвергнуты им пересмотру”. Исследователь трактует позицию Мандельштама (и других писателей, заметим) с точки зрения эйхенбаумовской теории литературного была. Прежний способ «быть писателем» становится невозможным. Мандельштам ищет себе место внутри новой, тоталитарной (пока – мягко-тоталитарной) модели». 


Влада Баронец написала о книге Полины Барсковой «Натуралист» (Центрифуга, Центр Вознесенского, 2021 год): «…книга Барсковой – не дневник наблюдений. Инструментарий натуралиста здесь подчинён поэтическим задачам автора и определён характером изучаемого материала. Барскова исследует не столько саму историю или биографию, сколько человеческую природу и человека в природе».


В этом же номере можно найти еще одну статью  Влады Баронец «Имя и субъект в новейшей поэзии: роль антропонимов в стихах А. Ровинского, Ф. Гримберг и А. Гришаева»: «В поэзии этого века субъектность, как и сюжетность, часто размыта или вообще устранена, а историческая достоверность подвергается сомнению. Имена, фигурирующие в современных поэтических произведениях, функционируют и воспринимаются иначе, чем, например, Евгений Онегин или Василий Тёркин, и по своим текстообразующим функциям мало чем их напоминают. Задачи личных имён, их место в тексте переосмысляются вместе с задачами самих текстов. Называние героя и указание на его принадлежность к социальной группе или исторической эпохе больше не является их главным назначением. У автора появляется возможность углублять содержание имени и использовать его для выражения своей философии. Он может делать это по-разному, активизируя либо уточняющий, либо обобщающий потенциал антропонимов, апеллируя к читательским ожиданиям и обманывая их. От выбранного автором пути зависит то, как читатель будет воспринимать сам текст». 


Вероника Третьяк написала о книге Аллы Горбуновой «Кукушкин мёд» (Литературная матрица, 2022 год): «Сборник “Кукушкин мёд” разделён на семь глав, объединяющих тематические группы текстов, но ни одну из них нельзя назвать однородной по тематике. Экспериментальные (документальная, визуальная поэзия, вкрапление иностранных языков) и классические формы определяют пестроту сборника. Как ни странно, внутри этой пестроты складывается некоторый узор, список тем, которые (с разными акцентами в каждой части сборника) проговариваются, проворачиваются по спирали, указывая на цикличность и неповторимость мысли».


В поэтическом разделе представлены Богдан Агрис, Владимир Беляев, Максим Глазун, Дмитрий Дедюлин, Евгений Никитин, Екатерина Симонова, Евгения Ульянкина и Наталья Явлюхина. Открывается номер стихотворением Виктора Сосноры «Красный сад».


Звезда


Новом номере журнала «Звезда» Александр Вергелис пишет  о книге Ирины Евсы «Хор несогласных» (СТиХИ, 2021 год): «… дотошный читатель, ищущий под обложкой новой книги стихов Ирины Евсы темы и вариации актуальной общественно-политической повестки, не останется разочарованным. Эти стихи достаточно злободневны: помимо вездесущего коронавируса, бомжей и алкашей здесь присутствуют “сепараты”, “ватники”, ВСУ и т. д. При этом нет тут разделения на своих и чужих, нет четко ориентированных симпатий и антипатий. Потому что все смешалось в нашем общем евразийском доме: “Все плывет и все двоится: крымненаш и крымневаш”».


Статья Андрея Арьева посвящена двум фразам Владимира Набокова о Георгии Иванове: «Антагонистические отношения между двумя авторами были предрешены много раньше злосчастных рецензий в «Руле» и «Числах». Представляется, что их истоки лишь в малой степени определены личностями обоих оппонентов (хотя сам взрыв много говорит именно о личностях обоих), но в определяющей степени литературным противостоянием. Ранние стихи своего зоила Набоков не раз высмеивал, полагал их квазиживописными, их предметность вымученной, подчиненной «запретам Голого Цеха», в чем был резон: декларируемая Гумилевым и его последователями «верность земле» у Георгия Иванова зачастую оборачивалась верностью художественным образцам, отталкивалась от полотен Никола Пуссена или Клода Лоррена. Многие из ранних вещей ему и самому в поздние годы казались “стекляшками”».


В поэтическом разделе представлены: Владимир Дроздов, Сергей Волков, Борис Краснов, Константин Шакарян и Клавдия Шарыгина.


Наш современник


В сети стал доступен февральский номер  журнала «Наш современник».


В разделе «Книжный развал» публикуется статья Ольги Блюминой «Преодолённое время Василия Казанцева»: «Герой Василия Казанцева всегда стоит на пересечении миров, здесь и сейчас удерживая земли и звёздные выси связь (“Сейчас и здесь взлетела песня”), как бы замыкая цепь времён и даже материализуя отвлечённые понятия: вечность, время, о чём прямо говорит в стихотворении “Как быстро выросла сестрёнка”: Само таинственное время, / Своей доступностью дразня, / Материальным став на время, / Стоит и смотрит на меня. И снова – диалог, на сей раз безмолвный, снова взаимность взглядов, таинственное взаимопроникновение. Здесь и сейчас, воспетое Василием Казанцевым, – это узловая космическая станция, где сходятся вечности пути. И он, живущий здесь и сейчас, сам становится точкой отсчёта для дальнейшего хода времён, концы которых держит в своих руках».


Продолжает раздел Виктор Махаев со статьей  «Временной круг Константина Смородина»: «Временной круг задаёт движение всему сборнику. Лирический герой проходит все состояния человеческой жизни, от детства до зрелости, Меняются состояния души, которая то возбужденно ликует, то тихо замирает и скорбит, то торжественно воскресает. И всегда жаждет гармонии. Поэтому образы времён года переплетаются с личными воспоминаниями, то счастливыми, то горестными. А мерный отсчёт бытию задаёт православный календарь. Круг замыкается. Время, как река, меняет берега жизни: детство лирического героя совпало с советской эпохой, молодость – с её крахов, зрелость – со становлением капитализма».


В поэтическом разделе представлены Геннадий Красников «Погаснешь ты во тьме – и мир не устоит...», Валерий Фокин «Это время ледяных цветов», Владимир Молчанов «На Пикете таволга цветёт...» и Сергей Арутюнов «Парусники вдали».


Prosodia.ru — некоммерческий просветительский проект. Если вам нравится то, что мы делаем, поддержите нас пожертвованием. Все собранные средства идут на создание интересного и актуального контента о поэзии.

Поддержите нас

Читать по теме:

#Бродский #Русский поэтический канон
Иосиф Бродский: главные стихи с комментариями – часть первая

Ко дню рождения Иосифа Бродского Prosodia представляет анализ пяти ключевых стихотворений поэта. Это «Рождественский романс», «Остановка в пустыне», «Не выходи из комнаты…», «1972 год», «…и при слове “грядущее” из русского языка…». Фактически получился очерк поэтики Бродского с 1961 по 1976 год.

#Русский поэтический канон
Поэт Михаил Кузмин — главные стихи с комментариями

Прочтение 10 ключевых стихотворений Михаила Кузмина, одной из главных фигур Серебряного века, позволяет сразу рассказать и о его биографии, и о поэтике, и о творческом пути. Отбор текстов и комментарии для Prosodia подготовила поэт и литературовед Елена Погорелая.