Цитата на случай: "Жизни мышья беготня... / Что тревожишь ты меня? / Что ты значишь, скучный шепот..." А.С. Пушкин

Мировая классика

#Стихотворение дня #Главные фигуры #Мировая классика
ГОРАЦИЙ В ЗАБАВНОМ РУССКОМ СЛОГЕ

27 ноября, в день памяти Горация, одного из величайших древнеримских поэтов, Prosodia публикует его самую известную 30-ю оду, иногда также называемую «К Мельпомене». Она положила начало целой жанровой традиции – стихам-завещаниям, стихам-памятникам. Традиция эта изучена хорошо, поэтому мы ограничились памятниками, созданными в забавном слоге.

#Мировая классика
Как вам это понравится?

Поэт и переводчик Андрей Корчевский представляет свои переводы двух шекспировских апокрифов.

#Мировая классика
Как итальянская обезьянка и французский поэт вдохновили Булгакова

Prosodia разбиралась, почему у Коровьева» из «Мастера и Маргариты» была кличка «Фагот».

#Стихотворение дня #Мировая классика
ДЕЛО МАСТЕРА ГИ 

В день памяти великого Гийома Аполлинера Prosodia публикует одно из самых прославленных его стихотворений – «Мост Мирабо» в переводе Михаила Яснова.

#Мировая классика #Премии
Боль как источник творенья у Луизы Глюк

Prosodia публикует подборку новых поэтических переводов Нобелевского лауреата по литературе 2020, поэта Луизы Глюк, а также краткий очерк ее поэтики, позволяющий обратить внимание на ключевые мотивы.

#Лучшее #Мировая классика #Пристальное прочтение
Загадки Сильвии Плат

27 октября исполняется 88 лет со дня рождения одной из самых ярких представительниц американской «исповедальной поэзии». Prosodia раскрывает сложность образного мира поэтессы на примере позднего стихотворения.

#Главные фигуры #Мировая классика #Пристальное прочтение
РАЗМЫШЛЕНИЯ ДИЛАНА ТОМАСА О ЖИЗНИ И СМЕРТИ

27 октября исполняется 106 лет со дня рождения валлийского поэта и, по его собственному признанию, зверя, ангела и сумасшедшего, – Дилана Томаса. Prosodia разбирает стихотворение, сделавшее автора знаменитым.

#Главные фигуры #Мировая классика
Новаторство Артюра Рембо в пяти тезисах

В день 166-летия великого бунтаря и «ясновидца» Prosodia напоминает, чем именно Артюр Рембо заслужил звание «ультрановатора» в французской поэзии.

#Мировая классика #Пристальное прочтение
Поэзия глазами канатоходца – французский неолиризм

Почему для того, чтобы вернуть внимание поэзии к субъекту, нужно сначала избавиться от «я»? Исследователь и переводчик Екатерина Белавина рассказывает о том, как Жан-Мишель Мольпуа возрождал лиризм во Франции 1980-х годов.

#Новые стихи #Мировая классика
Молитвы и гимны Леонарда Коэна

Сергей Маныч перевел и разобрал две, пожалуй, самые популярные песни Леонарда Коэна.